Die Kritik ließ nicht auf sich warten.
批评接着就来。
Kannst du auf mich eine Minute warten?
可以一分钟吗?
Jeden Tag warten wir auf den Bescheid.
每天都消息。
Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.
他焦急不安地待着(事态发展的)结果。
Eine Millionen Wanderarbeiter warten noch auf ihre Abfahrt.
百万民工仍待着他的出发。
Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.
她焦躁地待着孩来。
Er wartet um der Ecke auf mich.
他拐角。
Ungeduldig wartete sie auf den verspäteten Zug.
她焦急地候误点的列车。
Wie lange warten Sie schon auf den Bus?
您公共汽车多久了?
Wir mußten eine Stunde auf demselben Fleck warten.
(口)不得不这个地方一小时。
Die Strecke ist eingleisig,wir warten hier auf den Gegenzug.
这段铁路是单轨的,正候交车。
Er sagte,ich solle nicht auf ihn warten.
他叫不要他了。
Er wartet mit seiner Schwägerin Susi auf seinen Bruder.
他和嫂Susi一起待他的哥哥。
Wir haben schon eine Ewigkeit auf dich gewartet.
已经你好久了。
Wie lange muss man auf die nächste Ringelspielrunde warten?
人下一轮旋转木马游戏要多久?
Er ist schon fix und fertig und wartete auf dich.
他已经准备好了,正着你呢。
Mehr als 12000 Schwerkranke warten allerdings noch auf eine Organtransplantation.
有逾12000名重症患者尚待进行器官移植。
Die Bewerber müssen lange auf eine Antwort warten.
这些求职人必须长时间的待一个回复。
Mach mal endlich los,wir warten ja alle nur auf dich.
赶快一点,大家都你一个人。
Wir saßen alle auf den Stühlen und warteten auf ein Meeting.
大家坐椅待开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein politischer Durchbruch lässt auf sich warten.
政治突破还有很长的路要走。
Denn die Welt wartet nicht auf uns.
个世界不会着我们。
Aber warten wir auf das Ergebnis ab.
但还是让我们期一下成果吧。
Denn da warten einige Überraschungen auf euch.
会有一些惊喜着大家哦。
Diesmal wartete er vergebens auf die Morgenzeremonie.
但是一次,它的场早晨的仪式却空了。
Dieser verwandelte sich zugleich in ein großes Bambusfloß, das auf dem Meer auf ihn wartete.
芭蕉扇变成了一个大竹筏,在海面上着。
Erstmals abgefüllt, die zweite Masse wartet auf mich.
第一团已经装好了,第二团还在着我。
Danke. Ich warte auf Ihre schnelle Antwort.
B :谢谢。我期您给予很快的答复。
Über eine Woche mussten sie auf Edelmetall warten.
他们不得不金属一个多星期。
Du kannst ja im Auto auf uns warten.
你在车上我们。
Also warten wir auf den richtigen Moment.
所以我们要合适的时机。
Die versprochene Lösung ließ zunächst auf sich warten.
协商的解决方案进展缓慢。
Und man wartet auf den nächsten Befehl.
而一个人着下一个命令。
Ja, ich habe schon auf Sie gewartet.
是的,我一直在您。
Schneller, 200 Leute warten auf ihre Bubble Tea Bestellung.
再快一点,200名观众在着你的珍珠奶茶呢。
Dann sass sie still und wartete auf den Morgen.
然后她坐着不动,早晨。
Der Hirsch wartete die ganze Zeit auf sie.
鹿一直在他们。
Immer müssen wir auf dich warten.
我们总是要你。
Ich warte noch auf einen Freund.
我还在我的朋友。
Ich warte, auf die große Enthüllung.
我着真相大白的那一刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释